mercredi 27 février 2013

Beethoven - 'Ghost Trio' - 2nd mov. Traduire, interpréter ..

 Beethoven - 'Ghost Trio' - 2nd mov. 

On  dit  souvent  que  traduire   c'est  trahir  !  Il  en  va  de même   des  interprétations   musicales   !!

 Mais    ne  peut  -on  dire  comme  ici que   c'est  aussi  créer  ,  donner  une nouvelle  vie  à  une oeuvre  musicale   ...

Ces  deux interpretations  sont  si  différentes   qu'on  est   bien  sûr   obligé de  s'y  attarder   , de se laisser  surprendre , comme  nous  l'avons  vu   une autre  fois   avec   Richter  interpretant   Schubert  par exemple .

Je ne suis  pas  une  "spécialiste"  de  Beethoven,  vous  savez combien  j'aime   Schubert  ! et    il me  semble  que  la seconde  interpretation  montre  bien   une   "filiation "  entre  les  deux  compositeurs  . Schubert  avait  une  grande  admiration  pour   Beethoven  qu'il  n'a pu  rencontrer  à son  grand  regret , que  quelques  heures  avant  la  mort  du  vieux  maître   . Je  pense  qu'il  n'est  pas  trop  déplacé  de penser    que le   grand   duo   Barenboïm/Du  Pré  a cherché  à  mettre  en  évidence cette  proximité dans  le  langage musical .

La comparaison  s'arrete   je  crois  à  ce  mouvment   et  peut  être    dans  le  cadre  unique  de la  musique  de  chambre . 

Mais je  suis  fascinée   par   cette nouvelle  preuve  du rôle   important  qu'on  doit  réserver  à  l'interprétation  .

 Les    beethoveniens   préféreront  peut  être  la   première  ,  plus  sobre  ,   moins  chargée  en  pathos à  la seconde, plus  schubertienne   (à mon  avis ) dans l'allongement  du  tempo  l'usage  du  rubato  , l'insistance des  silences ...     . 

 Quant   à  moi  je  ne choisirai  pas  entre  les  deux  , trop  attachée   à leurs  différences ! 

 Au  piano  Daniel Barenboïm   et  au   violoncelle  Jacqueline  Du  Pré 

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire